あるコーナーで、カレーのいいにおいがしている。
いかにも、インド人ぽい人が、カレーコーナーにいた。
「ヤッパリ、カレー ハ インド ダヨ。ホンマ、ホンマ!」
関西弁かよ! (^_^;)
でも、かなり親近感があります。
テレビでインド人が、『インド人もびっくり!』なんて言おうものなら、大爆笑です。
これがわかる人は、40代以上ですね。
以前、愛知万博で、どこかの国のパビリオンで、外国人が、
「ヤットカメ」と言っていました。
私は、意味がわかるので、
「誰や、名古屋弁教えたんは!」
と、心の中で突っ込んでいました。
ところが、日本人の方が、
「『やっとかめ』、てどういう意味?」
なんて言ってました。
「やっとかめ」とは、名古屋弁で「久しぶり」という意味です。
だから、小柳ルミ子の『お久しぶりね』
を名古屋人は、こう唄います。
♪ やっとかめだがね
おみゃーさまと会うなんて
← ウソです (^_^;)
0 件のコメント:
コメントを投稿